Inglés coloquial, lo que debes saber
Algo que no aprendemos en las clases de inglés son los “slang”, es decir, las frases coloquiales o el inglés de la calle, en los institutos aprendemos un inglés muy formal, pero sólo cuando logras sumergirte en el idioma aprendes a comprender algunas expresiones que los nativos usan en su cotidianidad, entonces te encuentras con el inglés coloquial que debes conocer para no perderte en una conversación.
Así como sucede con el castellano, donde encontramos cientos de expresiones que en su sentido literal no tienen mucho sentido, así es como funcionan los slang en el inglés, palabras o frases muy populares que poco a poco se van extendiendo y cobran mucha fuerza en los hablantes, luego van desapareciendo y se van reemplazando por nuevas expresiones que ingeniosamente van creando las personas en sus conversaciones diarias. No parece relevante pero cuando te enfrentas a un diálogo con nativos te darás cuenta de la importancia que tiene inglés coloquial que debes conocer. A través de éste post, te contaremos sobre algunos de ellos.
Algunas de las expresiones de inglés coloquial que debes conocer
- …as much as the next guy: como a todo el mundo
- …is cutting edge: es lo mejor o es lo más novedoso.
- …is water under the bridge: es cosa del pasado.
- …it’s a rip off: es una estafa.
- …it’s finger licking good: está para chuparse los dedos.
- It’s on me: invito yo.
- keep an eye on: vigila.
- Kiss and make up: borrón y cuenta nueva.
- Lest you forget: no olvides que…
- Long story short…: en resumen…
- Make my day: alegraste mi día.
- My bad: mi culpa.
- hundo p: abreviatura de 100%
- I am done: estar harto.
- Dying: expresión para decir manifestar que “ha estado de muerte”.
- Get the sack: mandarte a la calle.
- Hit the roof: lanzar un grito al cielo.
- To have a finger in every pie: tener un dedo en en el pastel
- Goosebumps: piel de gallina.
- To feel blue: sentirse triste.
- Like father, like son: de tal padre, tal hijo.
- Long time no see: hace tiempo no te veo.
- Out of the blue: como caído del cielo.
- To be snowed under: estar al tope de trabajo.
- To blackmail: chantaje.
- No late, but fashionably late: no tarde, en el momento indicado.
Existen muchos niveles de inglés, pero el factor que te califica como experto es el uso de estas expresiones coloquiales que no son traducibles con un diccionario. Así que ya puedes empezar a aprender slang.